《格萨尔》,藏民族的珍宝,世界的珍宝
陈恒哲   发布时间:2013-05-30 15:17:00   来源:国际在线

    8月2日至4日,第五届国际藏学研讨会在北京举办,来自21个国家和地区的260多名藏学学者出席会议。作为国际性学术会议,研讨会每4年召开一次,旨在展示交流各国藏学界最新研究成果。 

    “只要格萨尔王的铜像不倒……玉树就还在!” 

    2010年,中国青海省玉树藏族自治州玉树县发生7.1级大地震,这句玉树谚语成了鼓舞玉树人重建家园的精神动力。话中提到的格萨尔王,是藏族同胞心中英雄,他的故事《格萨尔》以口耳相传的方式被咏唱千年。中国社会科学院少数民族文学研究所研究员、《格萨尔》研究学者降边嘉措:“在英雄格萨尔诞生之初:天神从天上看到了壮丽的雪山草原,但这里的老百姓在受苦,(因为)有妖魔鬼怪。所以让格萨尔去抑强扶弱,降妖伏魔,造福百姓。他不愿去。天神说,你最英勇,他就到了人间。先找父母:他的父亲是当地的头人,母亲是龙王的女儿。格萨尔生下来似火球,有3岁孩子那么大。出生第三天他就去消灭草原上的老鼠。” 

    格萨尔是藏民族的英雄。他是半人半神,有父母,有妻子,有血肉之躯。对于格萨尔说唱艺人来讲,说唱英雄格萨尔王的故事是上天赋予自己的使命。他们大多是农民或牧民,张口却能吟诵上万诗行:“格萨尔历史悠久,在群众中广泛流传。传唱《格萨尔》的人藏语叫做‘中肯’,意思是流浪艺人。但他们(一度)是没有地位的。” 

    《格萨尔》被认为是世界最长的史诗,在民间艺人的说唱过程中,不断得到丰富。除了我国的藏族,《格萨尔》还流传于中国青藏高原的蒙古族、土族、裕固族等民族中,在俄罗斯和蒙古国一些少数民族当中也有流传。古印度《摩诃婆罗多》有诗行20万;而藏文《格萨尔》已经记录下来的不重复的“部”,远超100种,仅韵文部分就超过100万诗行。 

    《格萨尔》不仅生动地记述了传奇英雄格萨尔王毕生的征战史,而且全方位勾勒了藏族古代社会生活的画卷:“《格萨尔》是英雄的故事,也是没有文字记载之前的藏族历史。格萨尔就代表我们的民族。用他的眼睛来看天地是怎么形成的。藏族信仰‘ 万物有灵’论,打雷有雷神,树有树的精灵。《格萨尔》是反映民族历史的百科全书,里面有部落战争、藏族风俗,有最原始的宗教观念。” 

    对于格萨尔的研究,最早是由外国人士发起的。几世纪前,外国的探险家和传教士们来到西藏,发现人们在无休无止地唱着一种歌谣,于是雇人将唱词记录下来:“世界上第一个格萨尔研究所由法国法兰西学院建立的,之后在俄罗斯、日本、英国都开始了对《格萨尔》的研究。法国的东方学家大卫·尼尔在(上世纪)30到40年代在甘孜考察,她写下了第一部向欧美介绍格萨尔的书。” 

我要留言:

         
 相关新闻
热文推荐
国内热点
关于我们  |   网站声明  |   诚聘英才  |   广告服务  |   频道导航
中国西藏网 版权所有
Copyright© China Tibet Online
E-mail: webmaster@tibet.cn  违法和不良信息举报电话:010-58336000
京ICP备 14056809号   京公网安备110102001709-1