年过七十的土登老人,满头银发,和蔼可亲。拉萨市民经常可以看到这位老人或骑着自行车或走路出现在街头巷尾。他就是获得中国曲艺界最高奖——第四届中国曲艺牡丹奖终身成就奖的藏族曲艺大师土登。
穿着藏装说相声,土登和他的黄金搭档米玛开创了藏族曲艺的一种新的艺术形式,而这种创新则获得了藏族群众的广泛喜爱。
从小僧人到多才“笑星”
西藏和平解放前,土登是拉萨市功德林寺的一位小僧人。“那时候,寺里的活佛很喜欢传统的藏族民间艺术,便叫僧人们师从藏戏名角觉木隆罗布次仁学习藏戏的唱腔和表演艺术。后来,寺里干脆成立了一个临时剧团。”但当时的地方政府很快就禁止了他们的演出,理由是僧人必须专心念经。
不过,那位酷爱藏族民间艺术的活佛,却继续请来当时著名的民间艺人给寺内僧人传授郎玛(西藏宫廷音乐)和世界上最长的史诗《格萨尔王传》的说唱艺术。土登回忆说:“这位活佛对我的影响很大,他让我对传统的藏族民间艺术产生了浓厚的兴趣,并打下了较为深厚的基础。”
西藏和平解放后,土登自愿还俗了。1962年,他师从藏语相声的开山祖师洛桑多吉学习这门新兴的曲艺,并在拉萨登台表演,一举获得成功。从最初演出藏戏,到学习笛子、扬琴等乐器,再到学说“喇嘛玛尼”(藏族民间照着唐卡画说唱的一种艺术种类)和格萨尔说唱,到最后从事藏语相声的表演,土登成长为深受西藏民众喜爱的曲艺演员。1980年,土登当选中国曲艺家协会理事。
后来,在西藏首届曲艺汇演的舞台上,土登第一次把格萨尔说唱搬上了舞台,并且取得了成功。1987年,他应邀到英国伦敦参加国际艺术节,让外国观众见识了具有异域风格的中国西藏民间艺术。此后,他又应邀到意大利、瑞士、瑞典、希腊、挪威五个欧洲国家进行巡回表演。
藏语相声的春天
从上个世纪80年代以来,藏语相声迎来了最红火的时期。由土登和米玛给西藏民众带来的笑声,穿过密布的丛林、连绵的高山。他们的相声红遍整个西藏。
其实,西藏自古就有被称之为“谐楷巴”(即逗笑人)的民间艺人,他们往往在藏历新年,趁着人们进餐,站在门两侧给人们说笑、逗笑。“谐楷巴”这一称谓源自古代藏传佛教的高僧米拉日巴,这位法号为谐巴多吉(“笑金刚”)的高僧把自己的笑解释成修道的结果。
《中国曲艺志·西藏卷》主编索次认为,如今,藏族民众耳熟能详的藏语相声是在藏族原有传统‘谐楷巴’表演形式的基础上,借鉴内地相声艺术的特色,经过‘移植’以及不断地加工与完善,逐渐变为藏民族自身的曲艺品种。
1955年至今,由土登创作和表演的节目近200个,曲艺节目有40多个。西藏广播电台和西藏电视台曾为他专辟了藏历新年说唱‘折嘎’(藏族传统的说唱幽默新年吉祥词的艺术形式)的栏目。每年在西藏举办的藏历新年晚会上,土登和米玛表演的藏语相声,几乎都是最受当地观众欢迎的节目。
藏语相声现状有喜有忧
已经退休的土登担任拉萨市民族艺术团名誉团长,团里曲艺队节目的创作与编排仍然离不开这一位老“笑星”。如今,西藏已形成了一支以中青年相声创作者为主的创作群体。但是,真正能够上台演绎相声的后继之人不多,也是老人一直以来的担忧。
“现在,我老了,精力不够了,需要更多考虑接班人的问题。”土登说,“现在只要有机会下乡演出,我还是会一起去。因为,观众经常会问:‘今天有没有土登的节目?’我也希望在自己的带动下,队里的演员能更加贴近百姓,能够通过登台锻炼,在业务上得到更快的提高。”
“我们曲艺队是1998年正式成立的,成员大多是艺术团歌舞队淘汰的演员。他们的文化基础较差,而且队里的不少队员年龄偏高,培养人才问题显得十分迫切。”土登说。
让他感到一丝安慰的,近年来,藏语相声界涌现出两位来自日喀则的年轻人石达和顿珠,他们如今也成了继土登、米玛之后的又一最佳搭档,他们表演的相声风趣幽默,很受观众欢迎。(责编:晶晶)