李阿佳:文化魅力让我学藏语
张京品 晋美 多吉   发布时间:2012-12-20 16:09:00   来源:新华网

  “老师,今天可以帮我录音吗?”在位于拉萨市小昭寺附近的童嘎语言学校藏语课夜班里,李阿佳用独有的香港腔询问老师群培。

  来自香港的李阿佳是第二次来拉萨学藏语。已过花甲之年的她2009年第一次来西藏旅游,看到街上鳞次栉比的藏语广告牌,内心腾起一种由衷的喜爱之情。

  “我练过很长时间的汉字书法,第一眼看到藏文的写法就觉得遒劲有力,疏密有间,特别美。”李阿佳说,之后她就留了下来,开始学藏语,课堂上发现藏文的手写体颇像汉字的草体书法,有飘逸羽化的美感,原来她街上看到的是藏文印刷体。

  作为一种珍贵的民族艺术形式,经过千余年的发展,至今已有几十种字体的藏文,主要分为乌金体和乌梅体两大类。乌金体端庄秀丽,清秀严整,主要为印刷体,佛经就多为乌金体;乌梅体笔意奔放,体势连绵,其中的草体,如行云流水,是重要的手写体。

  “藏文的书法一直萦绕在我的脑海里。”后来因为身体不适回到香港的李阿佳仍然对藏语念念不忘,信念的力量开始激励她锻炼身体。两年后,带着满腔的信心和自信的身体,李阿佳今年第二次来到拉萨学习藏语。

  “几年前接到内地的电话,问我学藏语的情况,还感到特别意外。”童嘎语言学校校长丹增顿珠说,随着网络的发达,咨询藏语学习的人越来越多,学校从最初成立时的20多名学生,经过15年的发展,已经有26名教师,800余名学生。除了不少本地人,还有很多像李阿佳一样来自祖国内地的各民族藏语文爱好者。

  目前,童嘎语言学校有藏、回、彝、珞巴、汉等多个不同民族的学生,其中最多的是藏族和汉族学生。“虽然来自不同的地方,但他们不论年纪大小,学得都很刻苦。”丹增顿珠说。

  香港“na、la、ha”发音类似,这让李阿佳的学习似乎有些吃力。为此,她专门买了录音笔,请老师帮忙将课文的发音练习全部录下来反复听练,成为班上最刻苦的“大同学”。

  作为西藏文化的重要载体,藏语就像绽放在雪域高原的雪莲花,芳香四溢,招蜂引蝶,深深地吸引着五湖四海的人。他们出于对藏文化的热爱和渴望,走到了一起。

  吴根增是一名在拉萨开了近10年出租车的司机,“我对西藏文化特别感兴趣,感觉里面有一种神奇的力量,让我的内心平静下来。”已经44岁的吴根增十年如一日,尽管白天开出租车的劳累已经耗费了他大量的精力,但只要下午5点半一交车,他就会准时到学校上课,经常连饭都顾不上吃。

  “我学藏语不是为了工作方便,就是喜欢藏语,喜欢藏文化。”现在已经可以用藏语进行日常交流的吴根增说,2002年从河南平顶山来到西藏后,就开始了学习藏语。

  成立于1997年的童嘎语言学校,是西藏白天、晚上同时开设藏、汉、英三种语言和数学、计算机课程的第一所民办学校,以藏文学习班闻名。

  如今在学校的藏语班里,有刚刚大学毕业到西藏工作的年轻人,有从东北专门来学藏语的夫妻,还有西藏大学的学生。“我要用三到五年的时间,把藏语学好,学习西藏文化。”李阿佳充满信心地说。

(责编:团团)

我要留言:

         
 相关新闻
热文推荐
热点新闻
关于我们  |   网站声明  |   诚聘英才  |   广告服务  |   频道导航
中国西藏网 版权所有
Copyright© China Tibet Online
E-mail: webmaster@tibet.cn  违法和不良信息举报电话:010-58336000
京ICP备 12020827号-1   京公网安备110102001709-1