当前位置:首页 > 周末假日版 > 艺术长廊
西藏自治区国家级非物质文化遗产系列:格萨尔的传承人
 
徐榕梓   发布时间:2012-10-28 07:30:00   来源:中国西藏网周末假日版

  

格萨尔手绘

格萨尔手绘 图片来自:昵图网

  著名学者降边嘉措在他的《<格萨尔>论》中认为“到了现代,主要在农村和牧区流传,从被称为‘世界屋脊上的屋脊’的阿里高原,经藏北草原、三江流域、横断山脉地区,再翻过念青唐古拉山,到长江源头和黄河源头;从阿里向西,翻越喜马拉雅山,经拉达克地区,到喜马拉雅山南麓,在这样一片广大地区,形成了一个史诗流传带。”藏族地区,蒙古族地区,土族地区,裕固族地区,国外的拉达克,巴基斯坦,蒙古国等都有《格萨尔》传承人在演述着《格萨尔》。

  青藏高原有俗话说“《格萨尔》唱到的地方都有说唱艺人”。降边嘉措老师在《<格萨尔>初探》中说“在《格萨尔》的流传过程中,那些才华出众的民间说唱艺人起着巨大的作用。他们是史诗最直接的创作者、继承者和传播者,是真正的人民艺术家,是最优秀、最受群众欢迎的人民诗人。在他们身上,体现着人民群众的聪明才智和伟大创新精神。那些具有非凡的聪明才智和艺术天赋的民间艺人,对继承和发展藏族文化事业做出了不可磨灭的贡献,永远值得我们和子孙后代怀念和崇敬。若没有他们的非凡才智和辛勤劳动,这部伟大的史诗将会堙没在历史的长河中,藏族人民、蒙古族人民乃至整个中华民族将失去一份宝贵的文化珍品。”可见,对于一部主要依靠人民口耳相传的传统文化,它的传承人有多重要。他们同时起到继承、传播和延续的作用。本期“艺术长廊”将为大家展示降边嘉措老师对《格萨尔》传承人所划分几种类型。

  1、包仲

  “包”是降落、产生的意思,“包仲”指的是托梦艺人。“包仲”大多青壮年时代生病或者莫名其妙地昏迷不醒,这期间不断地做梦。梦中产生各种各样格萨尔的相关画面,如临其境。醒来便会讲述《格萨尔》了。很多优秀的传承人都是包仲。已故老艺人扎巴便属于这种类型。西藏大学便整理过他生前说唱的25部《格萨尔》,总计60万诗行,600多万字。降边嘉措老师做过一个比较,它相当于25部荷马史诗,15部罗摩衍那,3部摩诃婆罗多,5部红楼梦。第三批国家级非遗传承人刚刚过世的老艺人桑珠能够说唱近百部史诗,几乎是扎巴的三倍还多。

  
  最新评论
  相关链接
   说两句吧
姓名:  城市:  手机:  邮箱:
所有评论谨代表网友意见,中国西藏网仅保持中立       
 
 
假日推介
西藏旅游
海外视角
博    客
更多精彩