当前位置:首页 > 周末假日版 > 资讯播报
北京文艺工作者赴拉萨进行文化交流
 
白瀛 黎华玲   发布时间:2013-06-27 09:45:00   来源:新华社

  “你不像卓玛(姑娘)。”“那我像什么?”“你像姑巴(傻子)。”台下一阵笑声。

  “姑巴什么意思?”“就是漂亮的大卓玛。”台下又一阵笑声。

  嘻哈包袱铺陈印泉、侯振鹏合说的相声《我爱拉萨》,有着只有藏族同胞才能懂的幽默,所到之处,都赢得阵阵笑声和掌声。

  6月19日至24日,北京市文联、拉萨市委市政府、北京援藏指挥部共同主办了“共话京藏情 同筑中国梦”文化交流活动,近60位首都文艺工作者赴拉萨,为当地农民、市民、援藏工人、驻藏部队带来了5场慰问演出,举行了3场书画笔会,加强了文化援藏的力度。

  加强文化援藏力度

  本次文化援藏活动包含了曲艺、美术、书法、音乐、舞蹈、杂技等艺术门类,节目包括女子三人舞《邵多丽》、男子群舞《秦王点兵》、女声独唱《这片海有我吗》、京剧清唱《林海雪原》选段、评剧清唱《花为媒·报花名》选段、民族管乐串烧《盛世欢歌》等。

  最受欢迎的节目,除了相声《我爱拉萨》,还有林琦和邢立军的杂技《双人拍球》、李学义的魔术、方浩然的口技《身边的声音》,以及李铁良的小品《超级女声》,观众中不断传来笑声和掌声。

  北京市文联党组书记陈启刚说,此次演出突出和观众的互动,达到沟通情感的目的。“中华文化体现着中华民族的核心价值观,这次活动目的是在经济援藏的基础上,加强文化援藏力度。”

  此外,来自北京的7位书画家为当地创作了数十幅书画作品,包括吴进良的国画《吉祥拉萨》,颜振卿的书法《雪域奇葩》,邢光辉的汉字书法《中国梦》和藏文书法佛教经文……

  在高原演出是不小的挑战

  北京书法家协会理事谭军立、拉萨市书法家协会副主席南杰旺扎在同一张纸上合作,分别用汉文和藏文写了一个“福”字。

  南杰旺扎说,藏汉艺术家难得欢聚一堂,这次邀请谭军立一同创作,体现了汉藏一家、民族团结的含义。

  陈印泉、侯振鹏今年是第二次进藏演出。《我爱拉萨》是他们为赴藏演出专门创作的相声,取材于日常生活,用藏族同胞的语言和礼节作为主要内容,用汉藏语言的翻译产生喜剧效果。

  “我们在去年的基础上对一半内容进行了改良,来拉萨之后又学了很多藏语,买东西、打车时都可以学,藏族同胞非常热情地教我们。”陈印泉说。

  在海拔3650多米的高原演出,对于从北京来的演员们是个不小的挑战,不少演员下台后都感觉不适,开始吸氧。

  17岁的舞蹈演员王月来自北京市国际艺术学校。她告诉记者,在西藏和在内地演出有很大不同,虽然自己觉得已经发挥到最好,但不够理想。“在这里跳一遍比在内地跳两三遍都要累。”

  可惜老得太快了

  在堆龙德庆县羊达乡通嘎村村委会广场,有四五百人观看演出。副乡长兼村支部第一书记阿努说,村民平日里很难见到首都的艺术家来此演出,所以特地从方圆40多公里的四个自然村赶来,他们平时或在家务农,或外出打工,或自己创业,很多都是开着私家车过来的。

  在城关区纳金乡塔玛村小康示范小区体育广场,也有三百多人来观看演出。村委会副主任达瓦欧珠说,逢藏历新年时,曾有本地文艺工作者来此慰问演出,但从首都来的,还是第一次。

  “如果不是来看演出,年纪大的就去转经了,年轻人就到附近打点工。”他说。

  在塔玛村,75岁的贡觉卓玛手拿转经筒,一边看演出一边转经。她说,这是她第一次现场看文艺演出,很喜欢。“现在的日子很幸福,可惜我老得太快了。”

(责编:朱小芒)


  
  最新评论
  相关链接
   说两句吧
姓名:  城市:  手机:  邮箱:
所有评论谨代表网友意见,中国西藏网仅保持中立       
 
 
假日推介
西藏旅游
海外视角
博    客
更多精彩